И мовлянин, и мовкиня (мовомислення и мовокористування в среде госслужащих) часть 1

Реферат на тему:
И мовлянин, и мовкиня (мовомислення и мовокористування в среде госслужащих)
Весьма ширится жалобы на языковую малокультурнисть украинском, суржикизация, приводятся многочисленные примеры отшлифованных речевых оборотов, отборных украинских слов. Зато, действительно актуально сущее очистки языка от «хлама». Собственно, это лишь раздражающие ошибки в живой речи. Упрекая мовлян за ошибки или несуразность высказываний ли уподобляемся микробиолога, который постоянно сидит за микроскопом и не замечает рядом построенного дома. Можно ежедневно наблюдать забронзовелых язык (как писал Ю. Шевельов, язык, что была разложена на полках в сумме), неизменную и неприкосновенной вроде латыни. Заметим подходящими словами Б. Антоненко-Давидовича «Потеряв давно свое практически-бытовое значение, они (мертвые языки) не подвержены больше изменений, ни развития, оставшись только лингвистическими памятниками» [1,18]. Действительно научно-сходство, чрезмерная правильность может перевесить целостность языка, его системность, гибкость и полноту, могут подчиненности оказаться важнее самой возможности пользоваться языком, наслаждаться ею. Что касается ситуации с украинским языком и культурой И. Дзюба предпочитал не «передраматизовуваты». Воспользовавшись его советом, передвинем обеспокоенность состоянием языка в Украине в плоскость влияния языка на общество, начнем языковую субботник с самовыражения в языке собственно народа. Аргументы в пользу преобладания определенного языка, как правило, определяются высокими мотивами (так в советское время языком Октябрь называли русский язык, тем самым призывая к ее освоения). Читать далее »

Украина в духовном мире вернадского часть 4

Реферат на тему:

Украина в духовном мире Вернадского

1939 в Академии наук СССР произошло беспрецедентное событие. В Академию сразу по трем отделениям (геолого-географических, химических и физико-математических наук) перевибралы одну и ту же лицо — академика Владимира Вернадского. Однако в пределы трех академических отделений не укладываются все научные направления и отрасли знаний, в которых работал и оставил след Вернадский. Каждый научное направление, каждая отрасль естественных наук, развивались в Академии наук СССР, охватывались интересами Вернадского. И каждый раз он выступал как специалист. Ученый-энциклопедист, мыслитель Вернадский был одним из самых выдающихся лидеров мирового естествознания.

Читать далее »

Украиноведение в школах румынским языком обучения в черновицкой области

Реферат на тему:
Украиноведение в школах румынским языком обучения в черновицкой области
Черновицкая область Украины — уникальный край, в котором объединены историческая судьба Северной Буковины и части Бессарабии. Расположенный на перекрестке магистральных путей Центральной, Северной и Восточной Европы этот кусочек украинской земли, в силу своего геополитического положения, всегда был предметом посягательств со стороны соседних стран.
Характерной особенностью области является полиэтнический состав ее населения. Коренное население составляют украинцы, румыны и молдаване. По переписи 2001 года украинцы составляли 70,8%, румыны — 10,7%, молдаване — 9%.
Но на протяжении веков, независимо от того, под властью которого короля или царя находились наши земли, здесь не было ни одной межнациональной стычки. За это время выработалась здоровая народная этика доброжелательности в национальных отношениях до родственных отношений включительно. Это нашло свое воспроизводство и в разноязычной народнопоэтические творчества, песенных заимствованиях, а также в полиэтническом характере культуры нашего края. Читать далее »

«украинский вестник» (санкт-петербург, 1906) его роль в решении украинского вопроса в россии в начале хх века

Реферат на тему:
«Украинский Вестник» (Санкт-Петербург, 1906). Его роль в решении украинского вопроса в России в начале ХХ века.
В начале ХХ в. в Российской империи, в государстве где на протяжении XIX в. уничтожалось украинская национальная и культурная жизнь, вновь со всей чие встал украинский вопрос. Революционное движение, которое охватило Россию, дал возможность украинской элите вновь поставить перед российским правительством вопрос о борьбе за свои национальные и культурные права, культурно-национальную автономию [1]. Казалось решения в эту революционную пору Украинский вопрос раз и навсегда было в интересах Российского правительства, чтобы привлечь на свою сторону большую и численное этническую силу — Украинский и удовлетворить их требования. Ситуация складывалась так, отмечала С. Русова [2], что украинцы поверили, что демократические реформы в России смогут решить украинский вопрос в России. Читать далее »

Отображение лексических особенностей гуцульских говоров в повести м коцюбинского " тени забытых предков часть 2

Реферат на тему:
Отображение лексических особенностей гуцульских говоров в повести М. Коцюбинского «Тени забытых предков».
Повесть Михаила Коцюбинского «Тени забытых предков» — высокохудожественное произведение, написанное под впечатлением пребывания писателя на Гуцульщине в начале XX в. Изображая жизни населения, автор пытается дать почувствовать колорит его речи, делает это тонко, умело, с ловкостью настоящего мастера, может стать образцом того, как надо пользоваться диалектными словам в художественном произведении. Мастерство Коцюбинского, по владению языком может быть образцом как для писателей, так и для учащихся общеобразовательной школы.
Языковые особенности произведений Михаила Коцюбинского, как и повести «Тени забытых предков» привлекала внимание многих исследователей. Так, Ф. Т.Жилко в статье «Проблема диалектизмов в украинском литературном языке эпоху империализма (конец XIX и начало XX в.)» Писал, что диалектизмы в повести так «лексическое и синтаксически обрамлены», что «самым контекстом основном раскрываются» ( 4, 18). Диалектизмы образовании представленные писателем как народнопоэтическое элемент языка, как часть общего художественного орнамента повести, написанной отшлифованной литературным языком.
И. К.Билодид в работе «Курс истории украинского литературного языка» отмечает, что М. Коцюбинский к языку повести «Тени забытых предков» относился с страстной ответственностью, глубокой сознанием долга писателя перед народом за те сокровища народной души , которые доверенные народном певцу для выражения заветных дум и стремлений народа, его горя и радости, чистых источников его ощущение красоты, его сознания. Ученый обращает внимание на то, что писатель знал и любил Украинский народнопесенную творчество. Народнопоэтические фразеологизмы, пословицы, песенные строки, песня в целом часто вплетаются в языковую ткань произведения, песенные мелодии звучат в замечательных описаниях леса, лугов. Многие разделы повести начинаются песенными строками: «Какая же это и горная долина по весне веселая, как овечки в ню идут с каждого села!»(7, 192) и другими.
К языка повести писатель вводит немало слов из гуцульского говора: Кичера, ель, штаны, парень, бартка и другие, а также присущих ему синтаксических оборотов:" овца е обрастать «,» я не требую их не согласия. Пусть что хоте. "И. К.Билодид отмечает, что М. Коцюбинский относится к этим диалектизмов как к родному прошлого какой-то части украинской общенациональной языка, представляет то поэтическое, что связано с этим говором (1, 544). К тому же речь повести «Тени забытых предков» как по своему словарному составу, так и по грамматическим строем согласуется с нормами украинского литературного языка.
М. С.Грицюта в статье "Фольклорная основа повести М. Коцюбинского« Тени забытых предков "отмечает, что для раскрытия темы любви Ивана и Марички писатель использовал частушки — один из самых распространенных уснопоетичних жанров на Гуцульщине. В них зафиксировано всю жизнь гуцула — от колыбели до могилы. Для передачи душевного состояния, характеристики героев писатель прибегает к другому фольклорного материала. Рассказы о сверхъестественных силах свидетельствуют не только о богатстве фантазии гуцула, но и о его темноту, суеверие. М. С.Грицюта обращает внимание на то, что в повести в основном звучит общелитературный украинский язык. Он не отрицал использование писателем диалектизмов, однако выступал против злоупотребления говор формами. И хотя Коцюбинский вводит большое количество диалектизмов с целью предоставления своему произведению местного колорита, однако подает в таком контексте, что это не мешает восприятию произведения.
Относительно Коломыи, то их язык писатель редактировал, предоставлял им более «правильной» литературной формы, следовательно, не слепо следовал за фольклорной стихией, а творчески играл ее (2, 59).
В статье "Коломыя в повести М. Коцюбинского« Тени забытых предков "Д. О.Кушнаренко обращает внимание на то, что, увлекшись Гуцульщине, Коцюбинский изучает своих будущих героев повести, место их жизни. Воспроизводя образ главного героя, он опирается на устное народнопоэтическую творчество. Поезд Ивана к свету, борьба его со злыми силами напоминают фольклорное отражение борьбы народа за свои права, свободу, землю. В образе Марички автор воплотил важнейшие женские особенности гуцулок. Характер ее поэтический, как сам народ и окружающая природа, и раскрывается он больше через песни. Описывая сцену разлуки, Коцюбинский тоже обращается к народной песне. Язык повести насыщена отрывками из песен, и сделано это так искусно, что отдельные строки Коломыи входят в текст повести как продолжение авторской речи (8, 89).
Для изучения лексики произведений с целью сравнения устной речи жителей с диалектными особенностями повести много использовано диалектические записи, сделанные на Гуцульщине. Читать далее »

Иван франко — критик, историк и теоретик украинского национального театра

реферат не тему: Иван Франко — критик, историк и теоретик украинского национального театра В истории украинской культуры творчество Ивана Франко составляет целую эпоху. Трудно найти отрасль, в которой бы он не сказал свое веское слово. Творческий диапазон Франко — безграничен. Среди разнообразной и многогранной деятельности художника особое место принадлежит исследованию и разработке научных основ развития украинского национального театра. Иван Франко является основоположником украинского научного театроведения. К этому времени театроведческую наследие ученого остается актуальной и требует глубокого, целостного, беспристрастного («внеклассового»), объективного анализа. Отдельные аспекты проблемы «Иван Франко и украинский театр» были освещены в работах Й. Федаса, Т. Моцар, Ю. Бобошка, Р. Кирчива, Я. Билоштана, М. Грицая. Читать далее »

' жернова времени ' виктора сидоренко

"Жернова времени» Виктора Сидоренко Международная выставка современного искусства Венецианский Биеннале существует уже 100 лет и до сих пор не теряет заинтересованности мировой художественной элиты и общественности. Участие в этом форуме всегда была престижной и может инициироваться государством. Независимая Украина в 2003 году уже во второй раз приняла участие в Биеннале. На этот раз — художественным проектом Виктора Сидоренко «Жернова времени». Общая тема, заявленная на 50-м Венецианском Биеннале, была определена директором и ведущим куратором Биеннале Франческо Бонами так: «Мечты и конфликты. — Диктат зрителя». Что ж, два полюса — зритель и художник (художественное произведение) — всегда проявляют противоположные интересы и достаточно острые противоречия. Художник в обществе — явление преимущественно «другое» и потому бессознательно враждебно; а на сознательном уровне — очень интересное, волнующее, гипнотическое, иногда отталкивающе. Читать далее »

Бойки и бойкивщина часть 8

К шедеврам декоративного искусства относятся и писанки. Среди декоративных мотивов их оформления очень архаичны. Например, примитивное изображение солнца в виде радиальных линий, исходящих из центра круга. Преобладают геометрические орнаменты. Выразительный растительный орнамент — редкость.

Читать далее »

Самовыражение личности как форма потребности в саморазвитии

влияет воспитание ребенка, прежде всего, в семье. Перефразируем известную поговорку и получим: «Скажи мне, какие применяли наказание, и я скажу, какой ты». Типы общения с ребенком, терпения и разрешение родителей на самостоятельную деятельность ребенка, любовь к ребенку оказывают большое влияние на развитие личности. Детские наказание — взрослые проблемы. Приведем примеры видов детских наказаний и результатов подобного «воспитания»:
1. Если ребенка часто ставили в угол, то во взрослом возрасте в компании друзей или во время деловой встречи такое лицо, на всякий случай, держится обособленно, больше времени молчит, чтобы случайно не вызвать гнев.
2. Наказывая ребенка за вину, родители долго не разговаривали с ней. В будущем у этого человека возникает волнение, ее могут не услышать. Читать далее »

Redivivus phoenix глазами якова суши

Redivivus Phoenix глазами Якова Суши Изучение иконы Холмской Богоматери неожиданно открыло еще один малоизвестный нам сей аспект истории украинской культуры: это возможность узнать о восприятии святыни видным деятелем XVII в. Просмотр напечатанной до середины XX в. литературы об этом образе показал, что в основном она основана на сведениях i наблюдениях автора, жившего 250 лет назад — греко-католического епископа Якова Суши (1610—1687). Но никто из популяризаторов иконы после него не смог подняться до его уровня понимания семантики иконы, ее художественных свойств. Его литературное произведение Phoenix redivivus albo obraz staro ytny che mskiej Panny y Matki Przenay wietszey ... (Zamo 1646) сам заслуживает подробного анализа, поскольку открывает малоизвестные страницы нашего исторического бытия. Обычно, когда верующий человек обращается к иконе, озаренной чудотворения, она не оценивает икону как художественное произведение, его поглощают религиозные чувства. Но Яков Cyшa в некоторой степени опровергает эту точку зрения. Он y странным образом сочетал y себе трепетное ощущение реликвии, с которой он почти связал свою жизнь, с отношением к ней, как к рукотворного образа. Святыня, пропитанная мистической воодушевлением, вызвала во епископа желание понять, в чем ее художественное совершенство. Читать далее »